Давеча, любі друзі, дошли у меня руки до довольно свежей - ну, как свежей: 10-летней давности, отчего и довольно, - американской фильмы “Field of Lost Shoes”.
Откровенно криворукий русский дубляж выдал и, как по мне, откровенно деревянное название - «Поле потерянной обуви». Всё-таки перевод названий художественных произведений, их, как нынче
(
Read more... )